为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
孟昶未達時,家在京口。嘗見王恭乘高輿,被鶴氅裘。於時微雪,昶於籬間窺之,嘆曰:“此真神仙中人!”
…相关:穿越古代来娶你、《沉沦、我爱上了游戏中的AI、拥有汽水和你的那个夏天、玻璃杯、辞羽兮、躺平后我走上世界之巅、是幻想吗、盛世录、我的废物系统和疯批皇帝
衛君長為溫公長史,溫公甚善之。每率爾提酒脯就衛,箕踞相對彌日。衛往溫許,亦爾。
孫興公作庾公誄。袁羊曰:“見此張緩。”於時以為名賞。
…